A TWIST OF LENNON
By Cynthia Lennon
Star Books, London, 1978
Owon Books, New York, 1980
От переводчика
Название книги в оригинале — A Twist Of Lennon — представляет собой сложный лингвистический каламбур, основанный на многозначительности английского слова twist. Излюбленные англичанами, такие каламбуры очень трудны для перевода, особенно в тех случаях, когда обыгрываемое слово имеет очень много значений. В данном случае каламбур усложнён ещё тем, что Twist — фамилия Синтии Леннон по третьему мужу. На наш взгляд, возможны следующие варианты перевода названия:
- Некая Твист, принадлежащая Леннону.
- Одна из «тёлок» Леннона.
- Неожиданный поворот Леннона.
- Вывих, или выверт Леннона.
- «Складка» (в смысле «особенность ума или характера») Леннона.
- Обман Леннона.
В конце концов был выбран следующий перевод названия книги:
Я БЫЛА ЖЕНОЙ ЛЕННОНА
Содержание:
- Глава 1. Дитя войны
- Глава 2. Взрослея вместе с Битлами
- Глава 3. Ливерпульская сцена
- Глава 4. Германский опыт
- Глава 5. Волнения и реформация
- Глава 6. Брайен Эпстайн и консолидация
- Глава 7. Лондон зовёт
- Глава 8. ...А завтра — весь мир
- Глава 9. Начало конца
- Глава 10. Космическое пробуждение
- Глава 11. Йоко Оно
Рисунки автора.
<Полный текст книги — см. Бонус-диск, том 1>